ハングル能力検定試験4級完全対策
日本で受験できる韓国語の検定試験、ハングル能力検定試験(ハン検)は2018度に形式改編が行われ、新試験形式で実施されています。本書は、その新試験に対応した模擬試験2セットを含むドリルです。本書は、ハン検4級の出題範囲を丁寧に解説した上で、それに沿ったドリルを提示。答え合わせとポイント解説で理解を深めるとともに、最後の仕上げで本番さながらの模擬試験を解くことで、4級合格に必要な韓国語の実力を十分に養うことができます。音声は小社HPよりダウンロードできます。トップページの「ダウンロード」バナーより該当ページにお進みください。
学校では、文法と語彙を中心に普段の学習を進める一方で、読解力自体を基礎から積み上げていく授業や練習はなかなか十分にはできない。しかし、読解の技術をしっかり身につけなければ、この先、難しい文章や長文を読みこなすことはできない。そこで、本書がその問題を解決。毎回のトレーニングを通して、文法を復習、定着させながら、日本語の構文や文章の流れをとらえる“読む力”を身につけていく。本書では、文章のレベルに沿って少しずつ取り上げながら、N1の基本文法項目をすべてカバー。構文理解のトレーニングにより、複雑な文も苦にせず読めるように、また長文もどんどん読めるようになる。さらに、さまざまなジャンルやテーマ、タイプの文章に数多く触れる中、語彙力もどんどん高まっていく。Japanese N1: Full Grammar and Reading MasteryAt schools, Japanese learning is regularly focused on grammar and vocabulary while there is an inadequate amount of instruction and practice when it comes to building reading ability from the foundation up. However, without solid reading comprehension techniques, Japanese learners will not be able to fully read difficult or long sentences as they move forward.This book is meant to solve that problem. By completing all of its training, learners will acquire the reading power needed to understand Japanese sentence structure and the flow of sentences while also reviewing and cementing grammar.This book gradually increases the level of its texts while covering all of the basic N1 level grammar items. Its training for understanding sentence structure will allow you to read complex sentences without trouble and work your way through long sentences as well. It will also build your vocabulary as you come across many texts in a variety of genres, themes, and types.日语 N1语法・阅读的全面掌握在学校,我们通常以学习语法和词汇为中心,从基础上提高阅读能力的授课及练习却做得不够。 然而,如果不掌握阅读技巧,就无法阅读难懂的文章及长句。这本书解决了这个问题。 通过每次的训练,复习语法,使其牢固掌握,然后弄清日语的构句及文章的前后关系,来提高「阅读技能」。在这本书中,按文章的难易程度,逐步地涵盖N1的所有基本语法项目,同时通过对构句理解的训练,可以轻松地读懂复杂的句子,也可以逐渐读懂较长的文章。而且在多接触各种类型题材的文章中,词汇量也会急速增加。Tiếng Nhật N1: Luyện ngữ pháp, đọc hiểuỞ trường, bên canh việc thường được học chủ yếu về ngữ pháp và từ vựng thì lại ít có giờ học hay luyện tập tích lũy từ cơ bản môn đọc hiểu. Tuy nhiên, nếu không nắm chắc được kĩ thuật đọc thì người học sẽ không thẻ đọc được đoạn văn khó và dàiVì vậy, cuốn sách chính là giải pháp cho vấn đề đó. Thông quá luyện tập mỗi lần, người học ôn lại và ghi nhớ được ngữ pháp, đồng thời cũng trau dồi được khả năng đọc nắm bắt được kết cấu câu và mạch của đoạn văn.Chúng tôi vừa đưa ra từng chút một theo mức độ của đoạn văn và bao trùm được toàn bộ các mẫu ngữ pháp cơ bản của N1. Người đọc sẽ đọc được không mấy khó khăn một câu phức tạp hay đọc được cả đoạn văn dài nhờ việc luyện tập phân tích bố cục câu. Ngoài ra, được đọc đa dạng loại văn bản, chủ đề sẽ giúp người đọc nâng cao khả năng từ vựng.
"林京愛[イムギョンエ]お茶の水女子大学大学院人間文化研究科修士課程修了。同大学院人間文化研究科国際日本学専攻博士課程単位取得。ソウル大学韓国語教員養成課程修了。一般企業、教育機関などでの通訳・翻訳経験多数。韓国語学校「チョウンチング韓国語学院」の学院長を務め、江戸川大学、神田外語学院などでの非常勤講師、警視庁外国語教育機関勤務等を経て、目白大学韓国語学科、中央学院大学非常勤講師(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。